英語の営業

こんにちは。スタッフcatネコですにゃ

昨日、事務所に英語で電話がかかってきました・・・汗

「相模川法律事務所でございます」と出ると

「Oh?! ゴニョゴニョゴニョ」 何やら英語でつぶやかれました。

!? なんでしょう。その反応は・・・汗

間違い電話かと思い、「相模川法律事務所ですが?」と再度言ってみました。

すると・・・

「Can I Speak to Mr.Tanaka?」

相手はどうやら田中先生に用があるらしい。ということがわかりました。

が!名前を聞くなど咄嗟の英会話も出てこず、

「please,Wait!」と適当に反し、田中先生へまわしてしまいましたガクリ(黒背景用)

そもそも「please,Wait!」って失礼な感じがしますが・・・

咄嗟に出てこないので、仕方がありません汗

田中先生に取っていただくと、田中先生、ふつうーーに日本語で会話してます嘘!

終わってみると、相手は英語よりも日本語が上手な営業の電話だったそうです↓↓え?

手口ですね・・・ムカっ

軽くムカッときたので、インターネットで

「オフィス・コミュニケーション:電話での応対編(英語)」

というサイトをブックマークしてみましたハート

これで名前と要件くらいは事前に聞けるかな?えへへ…

読者登録してね

ペタしてね

コメント

タイトルとURLをコピーしました